Allarme

Allarmi

Da vedere nei dintorni
Vedi di più
Apri
Chiudi
Mostra
Mostra
Mostra
Mostra
Mostra
Mostra
Mostra
Mostra
Mostra
Mostra
Mostra

Oups... Sembra che Cirkwi non abbia il permesso di utilizzare la tua posizione.

Presentazione
Descrizione
Mappa
Punti di interesse
Valutazioni e recensioni
Vedi nei dintorni

Il tour della meridiana della Clarée in bicicletta

Descrizione

Questo circuito di trenta chilometri vi porta a fare un tour in bicicletta elettrica delle meridiane della Clarée, utilizzando percorsi per mountain bike e sentieri forestali. Le 19 schede informative dettagliate vi sveleranno una serie di luoghi interessanti!

1- Partenza da La Vachette :
Dal parcheggio all'ingresso della frazione di La Vachette, dirigersi verso la chiesa di Notre-Dame de l'Annonciation, poi biforcarsi leggermente a destra. Sulla facciata della terza casa a sinistra si trova la prima meridiana di Zarbula (A).

2- Raggiungere la frazione di Les Alberts:
Al piccolo incrocio presso la fontana, non perdete la seconda meridiana di fronte a voi prima di imboccare il piccolo vicolo a sinistra verso il "chemin des noisette": una stradina che costeggia il fiume e raggiunge la frazione di Les Alberts.

3- Breve visita della frazione di Les Alberts:
Arrivati nella frazione di Les Alberts, attraversate la chicane e poi prendete la stradina a destra, "rue de la forge", in direzione della gîte "Maison Amalka" per raggiungere la casa blu e la sua meridiana dedicata al mestiere del proprietario. Tornate quindi sui vostri passi per riprendere la stradina e risalire Rue des Granges: una notevole serie di case tradizionali con ampi portici e piccoli giardini. Non perdete la meridiana (D) prima di ridiscendere a sinistra per raggiungere la piazza della chiesa.

4- Raggiungere la frazione di Rosier da Les Alberts
Dopo aver superato la fontana e la meridiana della Maison Kovacic, la strada conduce a un piccolo parcheggio: svoltare a destra nella ruelle des Arbennes (contrassegnata da un vicolo cieco).

5- Da Alberts a Rosier :
Pochi metri dopo aver imboccato il vicolo cieco, si devia a sinistra per raggiungere un piccolo parcheggio, quindi si imbocca il sentiero sterrato che sovrasta il parcheggio: si tratta di una breve e ripida salita. Proseguire su questo piccolo sentiero fino al ponte della frazione di Rosier e al parcheggio del campeggio Huttopia.

6- Da Le Rosier a Val-des-Prés
L'itinerario prosegue su una pista che costeggia il fiume: sulla destra, poco prima del ponte di fronte al campeggio Huttopia. Ma prima non perdete la meridiana di Voiron in marmo verde: si trova sopra la porta d'ingresso di una delle case subito dopo il ponte.

7- Riva sinistra da Val-des-Prés a La Draye
Il sentiero conduce al forno per il pane "Chef-Lieu" di Val-des-Prés. Attraversare il ponte per raggiungere il municipio e la sua meridiana, quindi tornare al ponte per proseguire lungo il sentiero che costeggia il forno del pane e il fiume.
Ignorare il piccolo sentiero sulla sinistra e proseguire lungo la pista, che sale ripidamente a S: la pista si restringe poi sulla sinistra per scendere tra i campi.

8- Pont de la Draye :
La pista sterrata conduce alla départementale e al ponte di Pont de la Draye: attraversato il ponte, si imbocca a destra la stradina asfaltata che sale verso le ultime case di Val-des-Prés. Si prosegue sulla pista asfaltata fino a quando diventa una stradina sterrata: questa si snoda tra campi e boschi lungo il fiume verso la frazione di Plampinet.

9- Da La Draye a Plampinet:
Ignorare il sentiero a sinistra verso il Col du Granon e proseguire dritto.

10- Verso Plampinet :
Quando si raggiunge il ponte di Plampinet: ignorare il piccolo sentiero a sinistra prima del ponte; anche questo sentiero conduce alla frazione ma può essere un po' più tecnico del sentiero principale. Attraversare il ponte e continuare il percorso fino ad attraversare un secondo ponte e passare per la frazione di Plampinet.

11- La frazione di Plampinet:
Qui il sentiero si ricongiunge alla strada principale; si gira a destra per esplorare la frazione, la chiesa di Saint Sébastien e le sue meridiane prima di tornare al ponte.

12 - Lasciare Plampinet per Névache
Superato il ponte di Plampinet per qualche metro, si lascia la strada per imboccare la pista di ghiaia sulla sinistra: questa sale gradualmente fino a raggiungere la piana di Névache attraverso il Pont des Armands.

13 - Attraversamento delle frazioni di Roubion e Sallé
Dopo aver attraversato il ponte di Pont des Armands, si incontra il piccolo depuratore e poi il Camping de la Lame: non si segue la strada asfaltata, ma la pista che costeggia il fiume: questa segue il ponte sul Torrent du Roubion, poi attraversa il campeggio. Giunti all'ingresso del campeggio, segnalato dai servizi igienici, si attraversa la strada principale per raggiungere la frazione di Roubion.

14 - Frazione di Sallé :
Proseguire verso le alture della frazione di Roubion passando davanti al ristorante italiano La Coccinella e al negozio di alimentari, quindi svoltare a sinistra vicino alla Chocolaterie. Continuare su questa strada fino a raggiungere Rue de Sallé, che scende gradualmente lungo le case tradizionali di Névache fino a congiungersi con la strada principale.

15 - Da Ville-Basse a Ville-Haute :
Proseguire lungo la strada dipartimentale superando il Bistrot de Pays Au Bon Coin, poi, alla piccola rotonda, imboccare la corsia pedonale a destra della frazione di Ville-Basse, attraversare la frazione e proseguire fino a Ville-Haute.

16- Frazione di Ville Haute :
Arrivate alla frazione di Ville Haute: entrate nella frazione (non perdete la meridiana scolastica sulla facciata del negozio Névasport, poi l'elegante meridiana in bianco e nero di La Bélière). Proseguite fino alla chiesa di Saint Marcellin per vedere la meridiana di Zarbula nel campanile e quella della Maison Rochas, quindi svoltate a sinistra per raggiungere il Pont de l'Outre. Prima di attraversare il ponte, non esitate a scendere leggermente a valle per ammirare la meridiana della Maison Maritau, affacciata sulla Clarée.

17 - Ritorno lungo la riva destra della Clarée:
Attraversare il ponte dell'Outre e prendere il sentiero di sinistra per raggiungere la Ferme e l'Auberge du Clot. Da qui si prosegue lungo la pista forestale del Bois Noir, che si snoda gradualmente nel bosco prima di scendere verso Plampinet.

18 - Discesa a Plampinet e poi a Val-des-Prés:
Qui ci si ricongiunge al percorso dell'andata: si scende a Plampinet e si percorre la stessa strada dell'andata, sulla destra prima del ponte, per raggiungere Val-des-Prés, la Draye.

19 - Da Val-des-Prés a Le Rosier :
Il sentiero si unisce alla strada principale: ignorare il ponte e il sentiero percorso all'andata e proseguire lungo la strada principale fino alla chiesa di Val-des-Prés (diverse meridiane visibili nella frazione), quindi proseguire verso la frazione di Le Rosier (meridiana presso la gite Les Airelles).

20 - Raggiungere La Vachette:
Dopo la meridiana di Les Airelles, proseguire dritto sulla strada dipartimentale, quindi imboccare la pista forestale sulla destra prima della curva. Questa sale leggermente e si snoda nel bosco per raggiungere infine il punto di partenza, la frazione di La Vachette.

Informazioni tecniche

In mountain bike
Difficoltà
Non specificata
Durata
5h
Dist.
36 km
Mostra di più

Profilo altimetrico

Punto di partenza

Parking de La Vachette La Vachette , 05100   Val-des-Prés
Lat : 44.914383Lng : 6.672848

Punti di interesse

image du object

Cadran solaire - Maison Moullet - Les Alberts

Cet élégant cadrant du hameau des Alberts , de style Louis XVI, date de 1830 et fût restauré par Evelyne Rey-Peyrot en 1994.Ce cadran porte la devise “C'est toujours l'heure de bien faire”. On notera plusieurs détails: - le grand médaillon de couleur ocre rouge et de forme ovale qui délimite la table horaire - la guirlande fleurie qui l'entoure (la botanique était à la mode sous Louis 16) - le nœud de ruban, de couleur verte, en partie inférieure Les heures écrites en chiffres romains, le croissant de lune au centre du cadran, qui remplace le traditionnel soleil, le « M » sur le croissant de lune, initiale de « Moullet », nom du propriétaire du cadran, sont les autres éléments du décor. Pour la petite histoire, à gauche du « M », il avait un « H », initiale du prénom de Monsieur Moullet, qui n’a pas été réécrit lorsque le cadran a été repeint. Ce cadran porte deux dates : La première date est : 21 septembre 1830. En 1830, la mode n'était plus au style Louis 16 ( à la mode de 1774 à 1789) , mais dans les Alpes, les modes et les courants artistiques sont toujours arrivés avec un peu de retard. C'est pourquoi on trouve du style Louis 16 près de 40 ans après la mort de ce roi. La seconde date : le 11 mai 1934. C'est la date à laquelle le cadran, qui était en mauvais état, a été repeint. Repeindre un cadran signifie qu'on refait les couleurs mais aussi que l'on modifie son décor. Ici, c'est la guirlande florale qui avait été changée. Enfin, en 1984, le cadran a bénéficié d'une véritable restauration. On a refait la guirlande florale telle qu'elle était à l'origine, on n'a rien enlevé et rien ajouté au décor. La date de 1934 a été gardé parce qu'elle fait partie de l'histoire du cadran.

Rue de la Forge Les Alberts - commune de Montgenèvre 05100 Val-des-Prés
- Office de tourisme des Hautes Vallees -
Consulter
image du object

Cadran solaire Voiron

Ce cadran encastré, gravé dans du marbre vert, est assez rare dans la région. Raphaël Blanchard, auteur de "L'Art populaire dans le Briançonnais : les cadrans solaires" 1895, n'avait relevé que deux cadrans gravés, celui-ci et un autre à Hières .Datant de 1815 , il est gravé sur une plaque de marbre vert et encastré au-dessus de la porte d'entrée d'une maison plein sud . Il est l'exception qui confirme la règle : la plupart des cadrans solaires du Briançonnais sont peints à fresque parce que les couleurs sont faciles à transporter, et que la pierre est un matériau coûteux et difficile à travailler, d’où la petite taille de ce cadran ! Son créateur est inconnu . C'est un cadran dit "rapporté" ; non directement gravé sur la façade, les cadrans rapportés sont plutôt rares dans les Hautes-Alpes, on y retrouve davantage de cadrans peints, cela se rattache directement à la tradition de peinture murale, qui constitue une forme de décor économique. On trouvera plus de cadrans gravés dans le nord de la France et dans le sud sur du calcaire. Sa devise indique : « Depuis le soleil jusqu’à l’ombre » , Les mots de la maxime ne sont pas tous de la même taille, plus grands en haut. Il est décoré de formes géométriques simples (lignes droites, angles droits), des motifs nets : ce décor rappelle le style Empire de l'époque de Napoléon Premier. 1815, année de réalisation du cadran, est justement la date de l'extrême fin du règne de l'Empereur. La pierre encastrée à gauche porte les inscription " W J LV 1809" : c'est une coutume très répandue dans le Briançonnais, la plupart des maisons ont souvent au-dessus de leur porte une plaque encastrée dans laquelle sont gravées des lettres et une date ; le W est en fait 2 V enlacés, abréviation du mot italien vive abréviation de evviva, symbole très populaire à l’époque de la Révolution ; Les lettre " JLV sont les initiales du propriétaire J.L Voiron , et la date est celle de la construction de la maison. Cette coutume viendrait d’Italie. Le banc en pierre à gauche de la porte d’entrée porte également une inscription : Jean Voiron, 1828.

Route des Alberts Le Rosier 05100 Val-des-Prés
- Office de tourisme des Hautes Vallees -
Consulter
image du object

Cadran solaire de l'Église Saint-Sébastien

Ce cadran gravé et peint sur enduit , sur la façade de l'église Saint-Sébastien est l’œuvre du peintre local Hippolyte Laurençon, ayant vécu de 1754 à 1827 à Plampinet, également auteur de plusieurs tableaux et restauration de fresques de l'église.Daté de 1823 et restauré par le Club du Vieux Manoir en 1984, ce cadran fait écho au cadran de la maison Belle précédente : il est peint dans le style Louis XV , avec des ornement de style "Rocaille" : des volutes en forme de coquilles, et les heures peintes de façon fantaisiste. Ce style ce cadran se retrouve jusqu’en 1824 alors que dans le reste de la France ce style avait déjà vieilli. Le Briançonnais enserré dans ses montagnes n’acceptait que tardivement les modes et les goûts venus d’ailleurs. La devise : "Rappelez-vous votre heure dernière et vous ne pêcherez jamais" Histoire de la faute : à l’origine l’artiste avait voulu marqué " rappelez-vous DE votre heure.." …or en 1984 lors de la restauration du cadran les spécialistes se sont aperçu que le DE était masqué par un paquet de chaux, l’artiste ayant voulu corriger sa faute; car on dit se souvenir "de" quelque chose mais se rappeler quelque chose. Afin de rappeler cette petite correction, les restaurateurs ont décidé de laisser visible une moitié du DE. Les couleurs sont à dominantes ocre jaune, et noir . L’ocre est le pigment de base pour la peinture murale comme pour les cadrans solaires ; 4 couleurs de base : ocre jaune et ocre rouge, blanc argent (carbonate de plomb préparé en versant du vinaigre sur du plomb) , noir (os calciné ou charbon) ces 4 couleurs permettent des effets de contraste et étaient peu coûteuses. Plus haut, on distingue sur la face du clocher des vestiges de tables de cadrans solaires sur lesquelles sont venues s'insérer par la suite deux horloges.

Plampinet 05100 Névache
- Office de tourisme des Hautes Vallees -
Consulter

Informazioni aggiuntive

Updated by

Office de tourisme des Hautes Vallées - La Grave - La Clarée - L'Izoard - 24/06/2025
www.hautesvallees.com/la-grave/
Report a problem

Contact

Phone : 04 92 20 02 20

Email : claree@hautesvallees.com

Website : www.hautesvallees.com/la-claree/

Facebook : www.facebook.com/clareetourisme

Type of land

Rivestimento duro (catrame, cemento, pavimentazione)

Autore dei dati

Valutazioni e recensioni

Da vedere nei dintorni
Vedi di più
Apri
Chiudi
Mostra
Mostra
Mostra
Mostra
Mostra
Mostra
Mostra
Mostra
Mostra
Mostra
Mostra
Attenzione!
Non abbiamo informazioni sulla difficoltà di questo percorso. Potresti incontrare alcune sorprese lungo il cammino. Prima di partire, non esitare a informarti ulteriormente e a prendere tutte le precauzioni necessarie. Buon viaggio! 🌳🥾