






Geniet vanaf de bergkammen van panoramische uitzichten over het Meer van Genève en de Alpen voordat je je in het Branveau keteldal stort.
Deze route op de Haute Chaîne du Jura belooft een onderdompeling in een ongewone, wilde en ongerepte omgeving. Na het bereiken van de alpenweide van Crozat en vervolgens de top van Colomby de Gex op 1688 m, begint de afdaling via het keteldal van Branveau voordat de chalet Platières wordt bereikt. Het gevarieerde en soms technische parcours belooft een groot avontuur!
De Colomby de Gex toren werd oorspronkelijk gebouwd in Parijs, vervolgens vervoerd en in 1907 in Gex neergezet. Een gedenksteen herdenkt Fernand Fluckiger, een Zwitserse vliegenier die op 2 juni 1932 omkwam bij een vliegtuigongeluk op deze plek.
De route loopt door het hart van het regionale natuurpark van de Haut-Jura en een deel van het nationale natuurreservaat van de Haute Chaîne du Jura: een beschermd en ongerept gebied dat met respect moet worden verkend.
Goed om te weten - Beschermd gebied
Een deel van de route doorkruist het nationale natuurreservaat van de Haute Chaîne du Jura, dat onderworpen is aan een specifieke regelgeving:
Honden zijn niet toegestaan, zelfs niet aangelijnd.
Respecteer deze regels om de rijkdom van deze uitzonderlijke omgeving te behouden.
Phone : 04 50 28 09 16
Website : https://www.paysdegex-montsjura.com
Van 16/05 tot en met 30/11 iedere dag.
Onder voorbehoud van goede sneeuwcondities en goede weersomstandigheden.
Panoramisch uitzicht
In een natuurreservaat
Aanwezigheid kuddes en herdershonden
Rots
kiezelstenen
Grond
steenslag
Niet geschikt voor kinderwagens
De parkeerplaats van Pailly ligt op 2 km van de Col de la Faucille op weg naar Gex.
Office de Tourisme du Pays de Gex - 19/05/2026
www.paysdegex-montsjura.com
Report a problem
Deze route doorkruist het nationale natuurreservaat Haute Chaîne du Jura. Respecteer de regels.
Een van de regels die u in acht moet nemen
Honden zijn ten strengste verboden, zelfs aangelijnd.
Ook het plukken van planten en het verzamelen van mineralen is verboden.
Het pad doorkruist een stiltezone, die gesloten is van 15 december tot 15 mei: toegang is verboden tijdens deze periode.
Voor vertrek:
Informeer naar het algemene en lokale weer en controleer of er geen neerslag valt.
Informeer naar de aanlooproute, de hoogte van de route, de reistijd, mogelijke terugtochten (IGN-kaart, GPS, topo-gids, enz...)
Beoordeel de mogelijke risico's door navraag te doen bij bergprofessionals, berghutten en gîtes.
Breng iemand in uw omgeving op de hoogte van uw doel en neem opnieuw contact op als er wijzigingen zijn: vertrek- en terugkeertijden, aantal deelnemers met het telefoonnummer van elk, voertuig(en), parkeerplaats, enz.
Ga niet alleen op pad en gebruik materiaal dat geschikt is voor de activiteit, aangepast en in goede staat: hoofdlamp, complete verbandtrommel, overlevingsdeken, enz.
Bel bij problemen 112 (Europees alarmnummer).
▶ De Patou of beschermhond: welke houding moet je aannemen?
Als je gaat wandelen, kom je vaak kuddes schapen of geiten tegen die worden bewaakt door beschermhonden, de zogenaamde patous. Deze honden, geducht tegen roofdieren zoals wolven, beren en lynxen, kunnen wandelaars bang maken met hun geblaf.
De patou beschermt de kuddes volledig zelfstandig. Zijn belangrijkste rol is om indringers af te schrikken en de herder te waarschuwen. Van jongs af aan opgevoed tussen de schapen, leren ze hen altijd te beschermen, vaak in groepen.
Om problemen met een patou te voorkomen:
Identificeer begrazingsgebieden voordat u op pad gaat.
Houd afstand en ga indien mogelijk om kuddes heen.
In het geval van een ontmoeting, blijf kalm, draai langzaam om of stop om de hond te laten snuffelen.
Probeer de dieren niet te aaien of te voeren, vermijd plotselinge bewegingen, ren niet weg en vermijd het nemen van foto's.
Voor trailrunners:
Ren niet als je een kudde nadert.
Zet uw koptelefoon af om het geblaf van de honden te horen.
Door dit gedrag aan te nemen, kunt u tijdens uw wandeltochten op een serene manier samenleven met waakhonden.
(1) Ga vanaf de parkeerplaats van Pailly rechtsaf de kleine bosweg op die ongeveer 100 meter naar beneden loopt. Neem vervolgens het pad dat naar rechts klimt, in de richting van de bergkammen. Het pad slingert door het bos en bereikt uiteindelijk de alpenweiden via de kruising met het Vie de Chaux pad (gesloten van 1 december tot 15 mei en met voorzichtigheid te gebruiken in de late winter).
(2) Het pad eindigt bij een kraaienpoot (kruising met het kruinpad). Ga linksaf de GR op en volg de borden "Grand Montrond / Colomby".
(3) Het pad volgt de bergkammen door golvend landschap en biedt een prachtig uitzicht op het bekken van het Meer van Genève. Er is een korte klim voordat de top van Grand Montrond wordt bereikt.
(4) Ga vanaf Grand Montrond terug naar beneden richting Chalet du Crozat, sla dan linksaf en volg de witte en rode GR bewegwijzerd naar Colomby de Gex.
(5) Volg de GR tot aan een kruispunt, verlaat dan het hoofdpad en daal naar links af door een bergweide, volg de gele markeringen op de grond richting Chalet de Branveau.
(6) Een draaihekje markeert de toegang tot de Col de Branveau. Klim boven het chalet naar een kleine pas aan de voet van de Pas de l'Echine.
(7) Ga naar de andere kant via een afdaling die technischer wordt in het kreupelhout, in het bos van Creux de l'Envers.
(8) Bij het kruispunt van de Chemin Neuf gaat u linksaf in de richting van de Chalet des Platières.
(9) Ga verder over een breed pad tot aan de kruising met de Place Menoud.
(10) Neem bij deze kraaienpoot het pad links dat naar Chalet de la Quible leidt.
(11) Ga vanaf het chalet in de richting van de parkeerplaats van Pailly, het startpunt van de lus.
Nee