26 km
|
max. 538 m
min. 269 m
335 m
| |||
Toegankelijkheid | ||||
Stijl : Op het platteland |
Zone des marais et étang de Reculfort
Vue sur les Gorges de Chailles et l'entrée du Massif de Chartreuse. Les Gorges de Chailles En faisant un léger détour en direction de Saint Albin de Vaulserre centre-village ( à gauche), vous pourrez observer les Gorges de Chailles depuis l’un de leurs plus beaux points de vue. Torrent alpin né au coeur de la Chartreuse, la rivière Guiers traverse la pointe sud du Jura par ces mêmes Gorges de Chailles. Certains pensent qu’il y a creusé lentement la molasse puis le calcaire à mesure que la montagne s’est soulevée. D’autres avaient imaginé qu’un immense lac existant en amont se serait brusquement engouffré dans une brèche ouverte par l’érosion ou un cataclysme. Très impressionné par le site, Jean Jacques Rousseau écriva dans “Les Confessions”: “A l’endroit appelé Chailles, court et bouillone dans des gouffres affreux une petite rivière, qui paraît avoir mis à les creuser des milliers de siècles. On a bordé le chemin d’un parapet pour prévenir les malheurs. Cela faisait que je pouvais contempler le fond et gagner des vertiges tout à mon aise, car ce qu’il y a de plaisant dans mon goût pour les lieux escarpés est qu’ils me font tourner la tête, et j’aime beaucoup ce tournoiement, pourvu que je sois en sûreté”.
Pourquoi des vallons ? Il y a 20 000 ans, au dernier maximum glaciaire, une langue de glace s’étendait de St Gothard en Suisse (source du fleuve Rhône), jusqu’à l’emplacement de Lyon. Nos vallons sont en rapport étroit avec sa fonte. Une série de cours d’eau se sont alors organisés et ont subi des variations de tracés rapides. Puis les vallées creusées par les eaux ont été peu à peu abandonnées par celles - ci. Depuis le seuil, au niveau de la commune des Abrets, les buttes boisées, au relief moelleux de molasses et poudingues (altitude de 500 à 600m) se succèdent donc vers le fond de la vallée du Guiers et forment ce paysage charmant. Les sols d’origine glaciaire font d’excellents pisés, comme c’est le cas ici.
Accès vers une voie en aller / retour vers le Sacré Cœur et sa tour émergeant au dessus des sapins.
Laat U zien hoe in het begin van de 20e eeuw de meubels gemaakt werden die Pont de Beauvoisin bekend maakten als de meubelstad van Frankrijk.
Het kasteel is één van de mooiste combinaties van architectuur, decors en het land van de Dauphiné.
Het station Pont de Beauvoisin bevindt zich op de lijn TER Lyon / Chambéry. Een busdienst rijdt op bepaalde tijden. Alle TER-treinen laten gratis vervoer van fietsen toe op basis van beschikbare ruimte (niet geaccepteerd in touringcars)
Liaison shared between the Via Rhona (step 12 : Belley / Groslée) and the train station of Pont de Beauvoisin wich allows the users to enter or leave the Via Rhona.TER Line Lyon/Chambéry – this line allows the bikes on board – 1 train each hour on average. To the height of the flood barrier of Champagneux, take the liaison to Saint Genix sur Guiers then follow the tag to the train station of Pont de Beauvoisin, or from the train station of Pont de Beauvoisin, follow the tag to the exit of the train station.
Vals du Dauphiné tourism office in La Tour-du-Pin will guide you through the discovery of the city and its territory Les Vals du Dauphiné : advices and orientations, guides & brochures, suggestions, gift shop...
3 different tracks (from 5 to 15 km) to follow by foot or riding your bike discovering the emblematic elements of the 3 villages named after Saints. Follow the topographic map to find the tags symbolized with the red circles.Follow the topographic map, use the clues of the landscape to find directions and to find the tags symbolized with the red circles. For every tag there is a piercer on a wood stick in order to pierce your map once you found the tag.
The highest point of the village. An office is celebrated there every 3rd Sunday of June.
Dorp op -2 km
Platteland
In het bos
Office de Tourisme des Vals du Dauphiné - 08/04/2024
www.tourisme-valsdudauphine.fr/
Report a problem
Het hele jaar
Openingstijden iedere dag .
Onder voorbehoud, van de weersomstandigheden.
Phone : 04 76 32 11 24
Email : tourisme@valsdudauphine.fr
Website : www.tourisme-valsdudauphine.fr/
Facebook : www.facebook.com/valsdudauphinetourisme/
kiezelstenen
Grond
Harde coating (teer, cement, vloer)