Dompel jezelf onder in de diepgaande geschiedenis en spirituele sfeer van een legendarische route die ooit door ontelbare pelgrims werd afgelegd. Deze zorgvuldig samengestelde route, gepresenteerd door Essonne Tourism, nodigt je uit om het religieuze erfgoed van het gebied te verkennen, inclusief de opmerkelijke bezienswaardigheden rondom Saint-Yon en de Porte des Bourdeaux. De reis eindigt met een bezoek aan het betoverende Domaine départemental de Chamarande, dat een mix biedt van historisch inzicht en natuurlijke schoonheid. Laat jezelf terugvoeren in de tijd en ervaar een gevoel van vrede en vernieuwing langs dit heilige pad.
Het pelgrimspad strekt zich uit over ongeveer 14.39 kilometer, met begin- en eindhoogtes variërend van 56 tot 150 meter. Wandelaars zullen een totale verticale stijging van 250 tot 225 meter navigeren, waardoor het een matig uitdagende route is. De variatie in hoogte en afstand zorgt voor een evenwichtige reis, geschikt voor bezoekers met een basis- tot gemiddeld fitnessniveau. Het deelnemen aan deze tocht biedt een uitstekende gelegenheid om zowel van de serene landschappen als van het subtiel veeleisende terrein van deze historische route te genieten.
Om volop te kunnen genieten van de nuances van deze pelgrimsroute, wordt bezoekers geadviseerd rekening te houden met de seizoensvariaties. De lente en herfst bieden de meest aangename temperaturen en schilderachtige schoonheid, perfect om de essentie van de route vast te leggen. Het is cruciaal om geschikt wandelschoeisel te dragen en voldoende water mee te nemen, vooral tijdens de zomer wanneer de temperaturen pieken. Voor winteravonturiers is het belangrijk voldoende lagen kleding te dragen en het weerbericht te controleren op onverwachte veranderingen. Lokale bewoners raden ook aan om vroeg te beginnen om optimaal te profiteren van het natuurlijke daglicht en de serene ochtendsfeer van de bezienswaardigheden.
Het gebied rond Breuillet, verscholen in het hart van Essonne, is doordrenkt van een rijke historische en culturele achtergrond die eeuwen teruggaat. Dit pelgrimspad, geworteld in de christelijke traditie, benadrukt de betekenis van het gebied als een spiritueel en strategisch toevluchtsoord gedurende turbulente tijden. De overblijfselen van Saint-Yon en de Porte des Bourdeaux dienen als stille getuigen van de blijvende menselijke geest en toewijding die het landschap hebben gevormd. Essonne's toewijding aan het behoud van zijn erfgoed, terwijl het de fluisteringen van het verleden omarmt, biedt een uniek inzicht in de ziel van de Franse geschiedenis en cultuur.
Het klimaat in Essonne is over het algemeen gematigd, gekenmerkt door milde winters en warme, zij het soms regenachtige, zomers. Rekening houdend met de klimatologische omstandigheden, zijn late lente (mei-juni) en het vroege najaar (september-oktober) de meest gunstige tijden om de pelgrimsroute te volgen. In deze perioden heerst er een harmonieuze mix van comfortabele temperaturen en verminderde neerslag, wat de algehele ervaring ten goede komt. Naarmate het landschap verandert met de seizoenen, verandert ook de essentie van de route, waardoor een overvloed aan visuele en spirituele geneugten wordt beloofd die zijn afgestemd op het tijdstip van uw bezoek.
14 km
|
max. 150 m
min. 56 m
241 m
| |||
Toegankelijkheid | ||||
Stijlen : WandelenOntdekkingOp het platteland Publiek : RugzaktoeristOccasionele wandelaarsErvaren wandelaars Thema : Erfgoed |
Le lieu tient son nom de Saint-Yon, un martyr chrétien décapité par les soldats romains sur cette butte. L'église et la Porte des Bourdeaux sont les vestiges d'un village dont la position stratégique permettait de surveiller la vallée de l'Orge et la plaine de Brie.
Vous serez séduit par la beauté, la dimension ou l’originalité des arbres, par les perspectives entre pelouses, eaux et bâtiments.Le château XVIIIème siècle fut la demeure du Marquis d'Argenson puis de la comtesse de Blot et bien d'autres. La famille Lavallée en devint propriétaire au XIXème : le parc devint un arboretum de grand renom grâce aux introductions d'arbres du monde entier et aux créations de Monsieur Lavallée. Aujourd'hui privé, vous y découvrirez dans le cadre de visites guidées de jeunes arbres étonnants côtoyant les arbres centenaires dont certains sont classés "arbres remarquables". Le château de Segrez et les 24 hectares du parc sont inscrits à l'inventaire des monuments historiques depuis 2009. Visite sur réservation auprès de Mme Claire Bouillon à Essonne Tourisme : 01 64 97 96 34 - c.bouillon@essonnetourisme.com
Surnommée la plus belle église de village de France, l'église Saint-Sulpice, aux allures de cathédrale, constitue un chef-d'œuvre du gothique rayonnant.Une fois franchi son portail sculpté, nef lumineuse, beaux vitraux datés du XIIIe siècle, et chapelle des Miracles du XIIe siècle abritant le buste reliquaire de saint Sulpice, se dévoilent au regard. Dominant, du haut de sa silhouette, le petit village de Saint-Sulpice-de-Favières, l'église Saint-Sulpice fut construite aux XIIIe et XIVe siècles, à la demande de Saint Louis, pour accueillir les nombreux pèlerins venus vénérer les reliques de saint Sulpice. Ce dernier, chapelain du roi Clotaire II et évêque de Bourges au VIIe siècle, aurait, en ces lieux, ressuscité un enfant noyé. Visite guidée sur réservation auprès de Mme Claire Bouillon à Essonne Tourisme : 01 64 97 96 34 - c.bouillon@essonnetourisme.com
Property of the Departmental Council of Essonne, the Domain of Chamarande is classified as a historical monument. The park of 98 ha has been refitted by landscape architect Jacques Sgard. The Domain also houses the departmental archives.Atypical, heritage and cultural site, the Departmental Domain of Chamarande is a key element of Essonne territory. Unique in Ile-de-France, it combines both an artistic and cultural center, a built complex and a landscaped area recognized as "Jardin remarquable" (outstanding garden). The entire cultural program has a wide audience and is promoting the democratization of culture to all Essonne.