


Un "riassunto" di ciò che si può fare sulla pista sterrata di Serre Ponçon: piste forestali, tratti di sentieri divertenti, paesaggi, lago…
Dall'inizio dei corsi alla Stazione di Réallon, scendete nel parcheggio e risalite la pista a destra (route forestière de Joubelle). Poco prima dell'area di svolta, ditigetevi a sinistra lungo il sentiero forestale verso il villaggio di Saint-Apollinaire.
Al sentiero balcone (punto di vista sul lago), salite sul sentiero a sinistra (possibilità di tornare al lago Saint-Apollinaire andando due volte a destra). Dopo un tratto molto ripido ma relativamente breve, proseguite a sinistra sul sentiero in direzione della Stazione di Réallon.
Alla strada, scendere a destra (D609). In una curva, salite sul sentiero sassoso a sinistra. Alla pista andare a destra. A Les Praux, continuate sulla pista a sinistra. Proseguite sulla pista principale a destra, in direzione del campeggio Réallon.
Continuate dritto sulla pista che sale leggermente verso Réallon. Prendete il ponte di Villard e proseguite lungo il sentiero a sinistra sulla riva sinistra del torrente. A zampe di gallina, proseguite a destra.
Alla strada, girate a sinistra verso il centro ricreativo Isle. Prima del ponte Cure, continuate a destra sulla strada sulla riva sinistra del torrente. Dopo i campi da tennis, proseguite dritto sul sentiero della diga, poi prendete il sentiero a sinistra.
Al punto d'acqua, WC, parcheggio, prendete il ponte a sinistra che porta a Les Gourniers. Al ristorante le Mélézin, salite a sinistra verso "Le Bourget". All'altezza di Les Tomelles, la strada diventa un sentiero.
A Le Bourget continuate dritto. A Les Granges, proseguite dritto verso il campeggio passando per Les Casses. A Les Casses, prendete il sentiero a destra in direzione di Les Mallets.
A Les Mallets, prendete la seconda a destra verso la località Réallon. A Pra Prunier, proseguite dritto versola stazione. Quando raggiunge il tornante della strada D609, girate a destra versola stazione. All'ingresso del resort, girate a sinistra nel parcheggio.
SNCF: Stazione di Chorges, Embrun www.sncf-connect.com/bus: Valserres, La Bâtie Neuve, Chorges, Puy Saint Eusèbe, Puy Sanières, Embrun Baratier, Les Orres, Remollon, Theus, EspinasseMarsiglia-Briançon: (LER29) Marsiglia, Nizza: Lignes Express Régionales (LER) +33 (0)809 400 415Grenoble: Transisère +33 (0)4 26 16 38 38Gap-Barcelonnette (LER535) Area di car-pooling: rotonda des Orres ‒ 05200 Baratieraereo: Aeroporto Marseille Provence (Marsiglia Provenza) (188km) ‒ +33 (0)820 811 414Aeroporto Grenoble Alpes Isère (158km) ‒ +33 (0)4 76 65 48 48Aeroporto Lione Saint Exupéry ‒ (203 km) +33 (0)826 800 826Aeroporto Torino Caselle ‒ (178km) + 39 011 567 63 68
Avant de partir vérifiez l’état de votre vélo, surveillez la météo et équipez vous selon la saison et la durée de votre randonnée.Vous évoluez en zone de montagne, privilégiez des pneus de Gravel large, des freins à disque hydraulique et maitrisez votre vitesse. Prudence dans la descente du Hameau de Vière et pour rejoindre la vallée de la Durance.Pour plus de confort faites appel à un moniteur de cyclisme Secours : 112
En alpage, les chiens de protection sont là pour protéger les troupeaux des prédateurs (loups, etc.). Lorsque je randonne, j’adapte mon comportement en contournant le troupeau et en marquant une pause pour que le chien m’identifie. En savoir plus sur les gestes à adopter avec le dossier Chiens de protection : un contexte et des gestes à adopter. Racontez votre rencontre en répondant à cette enquête.
Parcheggio della stazione di Réallon, Réallon
Da Marsiglia, Montpellier A51 fino a La Saulce, proseguire verso Tallard (D942) e Briançon (RN 94).
Stazione di Réallon
Un percorso sterrato duplice: Sul lato del lago, il paesaggio si apre sul lago mentre il suo lato a sud crea un'atmosfera prealpina. Nella valle di Réallon, incuneata tra le Aiguilles de Chabrières e il Mont Guillaume, il torrente è piacevolmente fresco in estate con un'atmosfera più montana.
Stazione di Réallon