
Como en el resto de las Cevenas, la sericicultura se desarrolló en Monoblet a principios del siglo XVIII. Decayó a partir de mediados del siglo XIX, dejando tras de sí un legado de edificios y paisajes.
Esta ruta comprende 20 estaciones que forman un bucle alrededor de Monoblet. Entre en el pueblo por Saint-Hippolyte-du-Fort y Durfort. Pase por delante del ayuntamiento y continúe por la calle principal durante 200 m hasta el aparcamiento situado frente al templo octogonal.
UNA ZONA DE CONTRASTES
El municipio de Monoblet se extiende sobre 2.133 hectáreas, de las cuales 1.400 son bosques y monte bajo, y ofrece un paisaje de contrastes entre las colinas boscosas con robles y castaños, y los valles donde la agricultura sigue animando el paisaje. Este relieve se explica por la formación geológica que divide el municipio en dos
dos zonas distintas. Al noroeste, el extremo meridional de las Cevenas graníticas, donde crecen los castaños, y al sur, las garrigas calcáreas y las margas
que forman una zona de interés ecológico, faunístico y florístico (ZNIEFF), denominada "Lapiaz de Curens", limítrofe con Saint-Hippolyte-du-Fort.
EL IMPACTO DE LA SERICULTURA EN EL PAISAJE DE MONOBLET
Las industrias de la seda y la sericultura figuraban entre los principales recursos de la población, sobre todo a mediados del siglo XIX, lo que explica la presencia de numerosos viveros de gusanos de seda y de moreras, cuyas hojas constituían el único alimento de los gusanos de seda. En la década de 1970, se reactivó la sericultura en este pueblo.
el pueblo.
ACUERDOS COMERCIALES
El 10 de febrero de 1713, los fabricantes de las principales ciudades de las Cevenas -Saint-Hippolyte-du-Fort, Anduze, Ganges, Lasalle, Sauve, Le Vigan, Monoblet y otros lugares- firmaron un acuerdo que, con el beneplácito de las autoridades, les vinculaba a los comerciantes y fabricantes de Nîmes.
De este modo, las ciudades del interior salvaguardaban su sector de producción y garantizaban su dominio sobre los fabricantes rurales de sus respectivas zonas de influencia, pero a cambio renunciaban a seguir caminos independientes y aceptaban, a su antojo, unir sus fuerzas a las de la fábrica de Nîmes. A partir de entonces, sus fabricantes podían seguir trabajando en su lugar de residencia, siempre que fueran aceptados como maestros en la comunidad de Nîmes, se sometieran a sus reglamentos y contribuyeran a sus gastos.
ESTACIONES DE INTERPRETACIÓN
1 - Morera
2 - Árbol de Judas
3 - Castaño
4 - Vid
5 - Badasse
6 - Roble blanco
7 - Aphyllanthe
8 - Psoralea bituminosa
9 - Olivo
10 - Laurel de peltre
11 - Tomillo común
12 - Encina
13 - Madroño
14 - Cerezo de Mahaleb
15 - Espárrago silvestre
16 - Gusano
17 - Morera Kokuzo
18 - Escuela Monoblet y su tejado verde
19 - Plaza de Magnans
20 - El taller Gréfeuilhe
Gratis. La ruta es de libre acceso.
Office de Tourisme Intercommunal Piémont Cévenol - 09/04/2026
piemont-cevenol-tourisme.com/
Report a problem
Todo el año todos los dias.
Phone :
04 66 93 06 12
04 66 80 54 46
04 30 67 26 94
Email : tourisme@piemont-cevenol.fr
Viniendo de Saint-Hippolyte-du-Fort y Durfort, entre en el pueblo. Pase el ayuntamiento y continúe por la calle principal durante 200 m hasta el aparcamiento situado frente al templo octogonal. el templo octogonal.
Sí