Desde los meandros de las Gabas, hasta la meseta, disfrutará de una vista panorámica de los Pirineos
la cordillera de los Pirineos. La paz y la tranquilidad están garantizadas en esta bucólica ruta entre bosques y tierras de cultivo. En otoño e invierno, podrá admirar los árboles de fusain, un arbusto cuyos frutos rosados y anaranjados -no comestibles- recuerdan a un bonete y le han valido el apodo de "bonnet carré" o "bonete de obispo".
When you leave the school car park, turn right, walk up the street and then left onto chemin de Prat. Turn left onto the chemin de l'église. On the descent past the cemetery, turn right onto the hidden grassy path. Cross the road and continue along the track opposite. When you reach the track, take the descent.
Après avoir traversé le Gabas, tourner sur la piste à droite. Suivre le chemin et dans un virage, quitter le pour traverser de nouveau le Gabas sur une passerelle de bois. Remonter la route sur la droite, et avant le sommet, s’engager sur une piste caillouteuse à gauche. Rester sur ce chemin qui pénètre dans un bois très agréable, avant de longer une allée et un ruisseau. Lorsqu’il rentre de nouveau dans un bois, remonter à droite, une petite cascade se trouve à l’angle. Monter dans la forêt et en sortant aller à droite sur une piste.
At the top of the climb, turn right and enjoy a superb view of the Pyrenees. At the next crossroads, turn left up the hill. Stay on the Chemin de Sirpas until you reach the junction with the D42. Cross the main road (water reservoir) and take the path opposite.
Take the first track on the right. Part of this path is shaded and very pleasant! At the end of the lane, turn right onto the chemin de la Carrère. When you reach the route de Garlin, turn left towards the centre of Sedzère.
Teléfono fijo : +33 5 59 33 62 25
Syndicat tourisme Coteaux Béarn Madiran (antenne Morlaàs)
Sitio web (URL) : www.bearnmadiran-tourisme.fr/
E-mail : contact@bearnmadiran-tourisme.fr
Amarillo
Bucle
Cultural
Histórico
Natural
Religioso
De 1 a 2 horas
Oui