周围的看点
查看更多
打开
关闭
显示
显示
显示
显示
显示
显示
显示
显示
显示
显示
显示

Oups... 看来 Cirkwi 没有权限使用您的位置。

描述
地图
步骤
Cirkwi 简报
评级和评论
周围的看点

维尔坦磨坊环路_变体

Templeuve Circuit du moulin de vertain
信用 : Nord Tourisme

Cirkwi 简报

探索坦普卢夫乡村:韦尔坦磨坊之旅

通过“北部旅游”精心策划的步行路线,深入体验坦普卢夫乡村的宁静美景,该路线从一个标志性的火车站开始。这段旅程全年都可以进行,但在四月至十月期间光芒四射。不要让技术细节分散注意力,专注于感官的享受——大地的气味、叶子的沙沙声以及遥远村庄的柔和声音。北部旅游巧妙地将传统和自然融合在一起,打造出一个沉浸在坦普卢夫田园风光中的体验。



简要技术概述

这条路线全长11.4公里,海拔高度在27到51米之间变化,海拔差为25米,适合各个水平的爱好者。清晰标记的黄色步道引导游客穿越坦普卢夫迷人的景观。由于地形相对平坦,这条路线非常适合悠闲漫步,强调风景而非体力。这个线路技术简单,让人可以专注于周围环境和漫步的乐趣。



四季游遍者提示

无论是什么季节,准备是关键。在湿润的月份,防水鞋是必不可少的,因为道路可能变得泥泞,尤其是湿地附近。夏季和春季提供了最佳条件,不仅可以舒适地旅行,还可以欣赏到乡村的绽放。然而,始终要携带水和防晒用品。冬天的步行是宁静而安静的,但确保保暖。坦普卢夫乡村的吸引力在于其不断变化的面貌,每个季节都提供独特的调色板和体验。



法兰西地区的心脏

坦普卢夫位于法兰西地区的核心,展示了法国北部文化的丰富性和历史深度。这片土地以其宁静的景观和传统的法国魅力而闻名,对地区的身份具有重要意义。除了风景如画的乡村之外,坦普卢夫靠近里尔,为人们提供了一瞥动态的法比边境地区,文化、历史和自然在这里交织在一起。因此,韦尔坦磨坊路线不仅仅是一次散步,更是一次穿越时间和传统的旅程。



坦普卢夫的气候见解

坦普卢夫的气候代表了法国北部的情况,从温和的夏季到凉爽的冬季。降雨分布在一年中,更加偏向于晚秋和冬季。想要愉快地探索乡村的话,四月至十月期间提供了最宜人的天气条件——温和的气温和较低的降雨几率——使这些月份成为踏上韦尔坦磨坊路线、充分体验法兰西自然之美的理想时机。

自动生成。

技术信息

徒步
难度
非常容易
持续时间
1h45mn
距离
11 km
显示更多信息

高程剖面

起点

7 place de la gare , 59242 TEMPLEUVE
Lat : 50.52887844Lng : 3.17536625698

步骤

image du object
1

Point 1

Quittez la gare et empruntez à gauche la rue de la Grande Campagne puis de suite à droite la rue d’Anchin. A l’intersection suivante, suivez la ruelle à droite le long des maisons basses. A son extrémité, tournez à gauche.

- Département du Nord -
Consulter
image du object
2

Point 2

A gauche de l’église, descendez la rue Neuve puis la rue de la Baille et, à la fourche, prenez à gauche. Poursuivez à droite sur la rue des Saules et traversez la RD 145. Empruntez en face le chemin. Au bout, allez à gauche, puis tout droit, à travers pâtures et champs, jusqu’au hameau d’Ardompré. Le chemin agricole, en période de labour, est parfois inexistant. Suivez la signalétique et dirigez vous tout droit vers le bâtiment de ferme.

- Département du Nord -
Consulter
image du object
3

Point 3

Continuez tout droit et suivez la rue principale sur 1300 m.La rue devient rue de la Chantereine. A l'intersection, prenez à droite.

- Département du Nord -
Consulter
image du object
4

Point 4

Avant la route, engagez vous à gauche sur le sentier enherbé et récupérez en face le chemin rectiligne à travers champs. Attention ce chemin privé d’Association Foncière de Remembrement fait l’objet d’une convention d’autorisation de passage. Par votre comportement, permettez sa pérennité. Après un coude à gauche, vous longez une zone de vergers. A la route, virez à droite. Après la voie ferrée et avant le n° 22, empruntez à gauche le sentier à l’entrée duquel se dresse un calvaire. Suivez ce chemin sur 900 m, passez la barrière – que vous refermerez derrière vous – et aboutissez sur la RD 19.

- Département du Nord -
Consulter
image du object
5

Point 5

Cheminez un court instant à droite sur le bas côté puis obliquez à gauche sur le chemin – prudence en traversant. Le chemin longe bois et prairies et rejoint le hameau de La Rive. Continuez à droite le long des bâtiments de ferme, prenez la rue à gauche. 75 m plus loin, engagez vous à gauche entre les habitations. Il s’agit d’un ancien chemin pavé qui mène en ligne droite au hameau de Wachemy. Allez à droite puis prenez le premier chemin à gauche. Ces pavés conduisent au moulin de Vertain.

- Département du Nord -
Consulter
image du object
6

Point 6

Prenez à gauche pour passer au pied du moulin et continuez tout droit. Au bout du chemin, empruntez à droite le bas coté de la route sur 350 m. Prenez successivement les rues de la Fourmisière, du Zécart, du Riez et de Roubaix. Traversez la voie ferrée et reprenez le chemin piétonnier pour retrouver votre point de départ.

- Département du Nord -
Consulter

评级和评论

周围的看点
查看更多
打开
关闭
显示
显示
显示
显示
显示
显示
显示
显示
显示
显示
显示
注意!
We have no information on the difficulty of this circuit. You may encounter some surprises along the way. Before you go, please feel free to inquire more and take all necessary precautions. Have a good trip! 🌳🥾