周围的看点
查看更多
打开
关闭
显示
显示
显示
显示
显示
显示
显示
显示
显示
显示
显示

Oups... 看来 Cirkwi 没有权限使用您的位置。

描述
地图
兴趣点
Cirkwi 简报
评级和评论
周围的看点

查马朗德周边

Randonnée vélo au Domaine de Chamarande
信用 : D. Blondin

Cirkwi 简报

探索尚马朗德:独特的自行车体验
踏上埃松省旅游局精心设计的尚马朗德风景如画的旅程。这条自行车线路不仅是一段时光之旅,更是一场文化、历史和大自然的盛会。当您穿行这条精心设计的路径时,它将丰富您的感官,加深您与法国乡村的联系,您将会漫游在埃松省历史悠久的场所,如尚马朗德省立庄园、庄严的维勒康坎城堡和宁静的圣苏尔皮斯教堂之间。这条路径是一幅画布,给人们描绘了法国丰富文化多样性的鲜明记忆,为您带来沉浸式的埃松省之心体验。

技术性线路洞察
这条自行车线路全长26公里,海拔高度从64米到158米不等,正上升高度约为258米。旨在提供享受和挑战并存的体验,对于寻找景色优美和一点运动的自行车爱好者来说是一个管理上可行的一日游。经过精心设计,包括各种地形,这条线路为自行车爱好者提供了测试耐力的机会,同时享受埃松省旅游局精心挑选的壮丽景色。

自行车骑行的季节提示
尚马朗德的季节变化为自行车爱好者带来了魅力和挑战。春季和秋季气候温和,自然景色壮丽,适合享受长途骑行,避开夏季的炎热和冬季的寒冷。夏季充满活力,但请准备好水和防晒霜来应对高温和阳光照射。冬季自行车爱好者应该穿上多层衣物,并小心滑溜的道路。出发前一定要检查天气预报和路况,确保安全和愉快地穿越尚马朗德的历史和自然之美。

尚马朗德的历史精髓
尚马朗德周边地区位于法国中心,拥有丰富的历史和文化。尚马朗德省立庄园、维勒康坎城堡和圣苏尔皮斯教堂不仅是建筑奇迹,更是标志着多元文化和历史叙事在这个地区的重要性。从中世纪的起源到发展成为艺术和文化交流中心,这个地区反映了埃松省丰富多样的遗产以及其在法国更广泛的历史景观中的重要性。

游客气候指南
埃松省的天气概述
这个地区拥有温和的气候,冬季温和,夏季温暖。尤其是适合骑行的最佳时间是从春末到秋初(5月至10月),此时天气最适合户外活动。全年降雨分布相对均匀,所以请随时准备一些防水装备。冬季有自己独特的美丽,但气温较低,偶尔可能有霜冻,对于自行车爱好者来说可能需要额外的准备。
自动生成。

技术信息

此线路在以下时间更新: 27/02/2024
26 km
2 h
max. 158 m
min. 64 m
258 m
258 m

高程剖面

起点

91730 Chamarande
Lat : 48.514Lng : 2.2218

兴趣点

image du object

Departmental Domain of Chamarande

Property of the Departmental Council of Essonne, the Domain of Chamarande is classified as a historical monument. The park of 98 ha has been refitted by landscape architect Jacques Sgard. The Domain also houses the departmental archives.Atypical, heritage and cultural site, the Departmental Domain of Chamarande is a key element of Essonne territory. Unique in Ile-de-France, it combines both an artistic and cultural center, a built complex and a landscaped area recognized as "Jardin remarquable" (outstanding garden). The entire cultural program has a wide audience and is promoting the democratization of culture to all Essonne.

38, rue du Commandant Arnoux 91730 Chamarande
- Essonne Tourisme -
Consulter
image du object

Arboretum de Segrez

Vous serez séduit par la beauté, la dimension ou l’originalité des arbres, par les perspectives entre pelouses, eaux et bâtiments.Le château XVIIIème siècle fut la demeure du Marquis d'Argenson puis de la comtesse de Blot et bien d'autres. La famille Lavallée en devint propriétaire au XIXème : le parc devint un arboretum de grand renom grâce aux introductions d'arbres du monde entier et aux créations de Monsieur Lavallée. Aujourd'hui privé, vous y découvrirez dans le cadre de visites guidées de jeunes arbres étonnants côtoyant les arbres centenaires dont certains sont classés "arbres remarquables". Le château de Segrez et les 24 hectares du parc sont inscrits à l'inventaire des monuments historiques depuis 2009. Visite sur réservation auprès de Mme Claire Bouillon à Essonne Tourisme : 01 64 97 96 34 - c.bouillon@essonnetourisme.com

rue Alphonse Lavallée 91910 Saint-Sulpice-de-Favières
- Essonne Tourisme -
Consulter
image du object

Villeconin Castle and Park

Villeconin Castle was built in the late 14th century by Jean de Montaigu, superintendent of Kings Charles VI finances.The castle, typical of the medieval era with its keep, its round tower and its guards room, is surrounded by moats at the edge of the parc. The guided tour by the owner family ends with a walk in the park where everyone is invited to walk freely. The garden is composed of boxwood clusters and a wooded area. The flowerbeds alternate with perennial flowering staggered, rosebushes and fuchsia.

Château de villeconin 91580 Villeconin
- Essonne Tourisme -
Consulter
image du object

Eglise Saint-Sulpice de Favières

Surnommée la plus belle église de village de France, l'église Saint-Sulpice, aux allures de cathédrale, constitue un chef-d'œuvre du gothique rayonnant.Une fois franchi son portail sculpté, nef lumineuse, beaux vitraux datés du XIIIe siècle, et chapelle des Miracles du XIIe siècle abritant le buste reliquaire de saint Sulpice, se dévoilent au regard. Dominant, du haut de sa silhouette, le petit village de Saint-Sulpice-de-Favières, l'église Saint-Sulpice fut construite aux XIIIe et XIVe siècles, à la demande de Saint Louis, pour accueillir les nombreux pèlerins venus vénérer les reliques de saint Sulpice. Ce dernier, chapelain du roi Clotaire II et évêque de Bourges au VIIe siècle, aurait, en ces lieux, ressuscité un enfant noyé. Visite guidée sur réservation auprès de Mme Claire Bouillon à Essonne Tourisme : 01 64 97 96 34 - c.bouillon@essonnetourisme.com

1 Rue aux Fèves 91910 Saint-Sulpice-de-Favières
- Essonne Tourisme -
Consulter
image du object

Mione Centre - Domain of Chamarande

A reception and accommodation structure in the heart of the Domain of Chamarande.Open all year long, the Center is approved for children from 6 years old and receives youth and adult groups of at least 15 people, wishing to stay on the Domain with full board. The Center is spread over nearly 1,500 m2, distributed in accommodation and living spaces adapted to people with reduced mobility. It has a capacity of 67 bunk beds or simple beds, spread over two levels: 23 rooms with 2 to 8 beds and 5 single rooms for supervisors. A reception and accommodation structure for educational purposes, the Auguste Mione Center accompanies you in all your group projects, whether on school time or leisure time, thanks to a multi-day immersion in the Domain: • collective stays from 3 to 5 days, • integration and training courses of 1 to 2 days, • visits and workshops just for a day.

38 rue du Commandant Arnoux 91730 Chamarande
- Essonne Tourisme -
Consulter
image du object

Gîte "Les Thiares"

A 47 km au sud de Paris, dans le PNR du Gâtinais français et la Vallée de la Juine, et à proximite du Château de Chamarande.A 42 kilomètres au sud de Paris dans l'Essonne, dans le Parc Naturel Régional du Gâtinais Français, entre Etampes et Arpajon, et à proximité du Domaine de Chamarande. Au calme, dans un grand parc arboré, en pleine nature et en bord de rivière, se niche un meublé de tourisme pour 2/3 personnes. Indépendant et de plein pied, il se situe dans l'ancienne maison de gardien complètement rénovée et à proximité des propriétaires. En démarche "écogestes".

2 rue de Chamarande GILLEVOISIN 91510 Janville-sur-Juine
- Essonne Tourisme -
Consulter
image du object

Gîte à Chamarande

Situé en plein cœur du village (35km de Paris), et à proximité immédiate du Château et de la gare RER C (35' de Paris), ce gîte est entièrement rénové avec une décoration soignée.Ce gîte se compose de 2 ch. (2x2 lits 1 pers.), d'une s. d'eau avec WC, d'un WC indép., d'un salon avec cuisine américaine. Chauffage électrique en sus. A disposition: TV orange, sèche-linge, wifi, petite terrasse avec salon de jardin dans cour commune. Loc. draps: 12€/lit. Activités culturelles et artistiques au château, sentiers de randonnées, escalade. Capacité de 8 personnes en louant le gîte communiquant.

rue de la Victoire 91540 Chamarande
- Essonne Tourisme -
Consulter
image du object

Gîte à Chamarande

Situé en plein cœur du village (35km de Paris), et à proximité immédiate du Château et de la gare RER C (35' de Paris), ce gîte est entièrement rénové avec une décoration soignée.Ce gîte se compose de 2 ch. (2x2 lits), d'une salle d'eau avec WC, d'un WC indép. d'un salon cathédrale avec cuisine, TV orange, Wifi, sèche-linge. Chauffage électrique en sus. Petite terrasse avec salon de jardin dans cour commune. Loc. draps: 12€/lit. Activités culturelles et artistiques au château, sentiers de randonnées, escalade ; capacité 8 personnes en louant le gîte communiquant.

rue de la Victoire 91540 Chamarande
- Essonne Tourisme -
Consulter

数据作者

19 rue des Mazières 91000 Evry-Courcouronnes France

评级和评论

周围的看点
查看更多
打开
关闭
显示
显示
显示
显示
显示
显示
显示
显示
显示
显示
显示